-
古材 |STAND 3 |Traces of Time |KZ25-5
¥3,320
お気に入りを飾る場所. 古民家で使われていた窓ガラスと古材で仕立てたスタンドです. 沖縄の環境で変化した素材が、日常に静かな余韻を添えます. 1、2はカードなどの軽いものを、3は奥行きがあるのでスマホスタンドにもお勧めです. Indigo | Stand 3 磨りガラス 窓ガラス 台座・古材 3サイズ | 高さ13.5 幅17厚み8cm 重さ0.5㎏ ※磨りガラスのサイズは0.5〜1㎝ほど誤差がある場合があります. 送料| レターパックプラス520 ※全て一度使用された素材を使用しております.特に木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. A Place to Display What You Love. A stand made from old window glass and reclaimed wood once used in a traditional Okinawan home. Materials shaped by Okinawa’s climate now bring a quiet resonance to your everyday. Types ① and ② are ideal for displaying cards or other light items. Type ③, with its extra depth, also works well as a smartphone stand. ⸻ Indigo|Stand Frosted glass (window glass) / Base: reclaimed wood Sizes| ③ H 13.5 × W 17 × D 8 cm – Weight: 0.5 kg Glass sizes may vary slightly (±0.5–1 cm). Shipping| Letter Pack Plus 520 ⸻ ※ All materials are reused. The wood, in particular, retains the character and texture shaped by time, giving each piece its own unique expression. ※ We may use recycled packaging materials to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
古材 |STAND2 |Traces of Time |KZ25-6
¥2,760
お気に入りを飾る場所. 古民家で使われていた窓ガラスと古材で仕立てたスタンドです. 沖縄の環境で変化した素材が、日常に静かな余韻を添えます. 1、2はカードなどの軽いものを、3は奥行きがあるのでスマホスタンドにもお勧めです. Indigo | Stand 2 磨りガラス 窓ガラス 台座・古材 2サイズ | 高さ8 幅13.5 厚み5cm 重さ0.25㎏ ※磨りガラスのサイズは0.5〜1㎝ほど誤差がある場合があります. 送料| レターパックプラス520 ※全て一度使用された素材を使用しております.特に木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. A Place to Display What You Love. A stand made from old window glass and reclaimed wood once used in a traditional Okinawan home. Materials shaped by Okinawa’s climate now bring a quiet resonance to your everyday. Types ① and ② are ideal for displaying cards or other light items. Type ③, with its extra depth, also works well as a smartphone stand. ⸻ Indigo|Stand Frosted glass (window glass) / Base: reclaimed wood Sizes| ② H 8 × W 13.5 × D 5 cm – Weight: 0.25 kg Glass sizes may vary slightly (±0.5–1 cm). Shipping| Letter Pack Plus 520 ⸻ ※ All materials are reused. The wood, in particular, retains the character and texture shaped by time, giving each piece its own unique expression. ※ We may use recycled packaging materials to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
古材 |STAND 1 |Traces of Time |KZ25-7
¥2,160
お気に入りを飾る場所. 古民家で使われていた窓ガラスと古材で仕立てたスタンドです. 沖縄の環境で変化した素材が、日常に静かな余韻を添えます. 1、2はカードなどの軽いものを、3は奥行きがあるのでスマホスタンドにもお勧めです. Indigo | Stand 1 磨りガラス 窓ガラス 台座・古材 1サイズ | 高さ9 幅6.5 厚み5.5cm 重さ0.1㎏ ※磨りガラスのサイズは0.5〜1㎝ほど誤差がある場合があります. 送料| レターパックプラス520 ※全て一度使用された素材を使用しております.特に木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. A Place to Display What You Love. A stand made from old window glass and reclaimed wood once used in a traditional Okinawan home. Materials shaped by Okinawa’s climate now bring a quiet resonance to your everyday. Types ① and ② are ideal for displaying cards or other light items. Type ③, with its extra depth, also works well as a smartphone stand. ⸻ Indigo|Stand Frosted glass (window glass) / Base: reclaimed wood Sizes| ① H 9 × W 6.5 × D 5.5 cm – Weight: 0.1 kg Glass sizes may vary slightly (±0.5–1 cm). Shipping| Letter Pack Plus 520 ⸻ ※ All materials are reused. The wood, in particular, retains the character and texture shaped by time, giving each piece its own unique expression. ※ We may use recycled packaging materials to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
Object | A Travering Piece of Wood | OJ25−4
¥9,200
森で生まれ、いつしか川を辿り、やがて大海原へ旅に出た.沖縄北部の浜辺で出逢いました. Indigo |Object “A Traveling Piece of Wood” トップ・流木 支柱・鉄 台座・鉄 高さ約51 木オブジェ縦41・横12 台座約10cm角 重さ1.6㎏ 送料| 送料配送区分B Born in the forest, someday carried along rivers, and eventually journeying out to the vast sea— we found this piece on a beach in northern Okinawa. ⸻ Indigo|Object “A Traveling Piece of Wood” • Top| driftwood • Post| iron • Base| iron Height| approx. 51 cm Wood object| H 41 × W 12 cm Base| approx. 10 cm square Weight| 1.6 kg Shipping| Shipping category B ⸻ ※ Each piece is one of a kind, crafted to highlight the natural textures and character developed over time in the wood. ※ We may use recycled packing materials for shipping as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
Object | Crecle memory | OJ25−15
¥13,000
時間とともに変化し、あり続けた今をそのままに. まるく円を描き、まるを繋げて風に揺られてくるくる回る. Indigo | Object Crecle memory 素材 銅製ワイヤー・ノコ刃・鉄板・鉄製ワイヤー・椰子 サイズ 輪っか 縦73㎝・横62㎝ 送料| 送料配送区分G ※天然のもの、木や金属は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※ノコ刃を使用しております.小さく尖った刃のお取り扱いにはご注意ください. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. Changing with time, simply existing as it is now. Circles drawn, circles connected—spinning gently in the breeze. ⸻ Indigo|Object “Circle Memory” • Materials| Copper wire, saw blade, iron plate, iron wire, palm • Size| Ring: H 73 cm × W 62 cm • Shipping| Shipping category G ※ Each piece is one of a kind, crafted to highlight the natural textures and character developed over time in the wood and metal. ※ This work incorporates a saw blade. Please handle with care, as there are small sharp edges. ※ We may use recycled packing materials for shipping as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
Light | Night Light | wood log | LI25-5
¥25,000
古い鉄製の支柱と良い風合いの丸太を土台に設えたナイトライト. 柔らかな灯りが照らす鉄の表情をお楽しみください. Indigo |Night Light 高さ71㎝ 土台Φ16−18㎝ 重さ1.3㎏ 材質 支柱 鉄製 ・ 土台 木丸太 コードの長さ 土台からコンセントまで約130㎝ 電球 e17 60Wまで使用可能 ※電球は付属しません.お好きな明るさをお選び下さい. 送料| 送料配送区分F ※古い部材を使用しております.傷や小さな亀裂があることがございます.素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※鉄部分はご使用環境により錆が出る場合がございます.気になられる方は、オイル等を布に含ませ定期的に塗布していただくと錆が気になりません.お試し下さい. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. A night light set on a beautifully aged wooden log base, paired with an old iron post. Enjoy how the gentle glow highlights the character of the iron. ⸻ Indigo|Night Light • 71cm tall / Ø16-18cm base / 1.3kg • Material| Post: iron / Base: wood log • Cord length| approx. 130 cm (from base to plug) • Bulb| E17, up to 60W Bulb not included. Please select your preferred brightness. ⸻ Shipping| Shipping category F ※ Please note that this piece is made using reclaimed materials. There may be small scratches or cracks, and each item will have its own unique character. ※ Depending on your environment, the iron parts may develop rust over time. If you prefer, you can gently apply oil with a cloth from time to time to help prevent rust. ※ We may use recycled packing materials for shipping, as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
Light | Night Light | vintage components | LI25-4
¥27,500
古い鉄製の丸いパーツを土台に設えたナイトライト. 柔らかな灯りが照らす鉄の表情をお楽しみください. Indigo |Night Light 材質 支柱と土台 鉄製 高さ58㎝ 土台Φ20㎝ 重さ1.5㎏ コードの長さ 土台からコンセントまで約130㎝ 電球 e17 60Wまで使用可能 ※電球は付属しません.お好きな明るさをお選び下さい. 送料| 送料配送区分E ※古い部材を使用しております.傷や小さな亀裂があることがございます.素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※鉄部分はご使用環境により錆が出る場合がございます.気になられる方は、オイル等を布に含ませ定期的に塗布していただくと錆が気になりません.お試し下さい. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. A night light set on a base crafted from an old iron circular part. Enjoy the gentle glow as it brings out the unique texture of the iron. ⸻ Indigo|Night Light • 58 cm tall / Ø20 cm base / 1.5 kg • Material| Post & base: iron • Cord length| approx. 130 cm (from base to plug) • Bulb| E17, up to 60W Bulb not included. Please choose your preferred brightness. ⸻ Shipping| Shipping category E ※ Please note that this piece is made using reclaimed materials. There may be small scratches or cracks, and each item will have its own unique character. ※ Depending on your environment, the iron parts may develop rust over time. If you prefer, you can gently apply oil with a cloth from time to time to help prevent rust. ※ We may use recycled packing materials for shipping, as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
古材 |FRAME |A4size |FR25-9
¥9,700
沖縄の古民家で使用されていた古材を額に仕立てました.A4がぴったりと収まるサイズです.壁にかけてタテヨコ両方、どちらでもお楽しみいただけます. We crafted this frame from reclaimed wood that once served as floorboards in an old Okinawan house. It’s perfectly sized to hold an A4 sheet. The frame can be enjoyed both vertically and horizontally when hung on the wall. Indigo |FRAME A4サイズ凹 KZ25-17 高さ34 幅24 厚み1.8cm 重さ0.7㎏ 送料 |配送区分B 商品の詳細 Product Details | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. ※ Each wooden frame is crafted to highlight the unique character that comes from years of natural aging. As a result, no two pieces are exactly alike. ※ Please note that we may use recycled packing materials for shipping, as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
古材 |FRAME |A4size |凸 |FR25-8
¥9,700
沖縄の古民家で使用されていた古材を額に仕立てました.A4がぴったりと収まるサイズです.壁にかけてタテヨコ両方、どちらでもお楽しみいただけます. フレームは凸(デコ)と凹(ボコ)2つのデザインがございます. We crafted this frame from reclaimed wood that once served as floorboards in an old Okinawan house. It’s perfectly sized to hold an A4 sheet. The frame can be enjoyed both vertically and horizontally when hung on the wall. Indigo |FRAME A4サイズ凹 KZ25-16 高さ31.5 幅23 厚み2cm 重さ0.5㎏ 送料 |配送区分B 商品の詳細 Product Details | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. ※ Each wooden frame is crafted to highlight the unique character that comes from years of natural aging. As a result, no two pieces are exactly alike. ※ Please note that we may use recycled packing materials for shipping, as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
古材 |FRAME |A4size |凹 |FR25-7
¥9,700
沖縄の古民家で使用されていた古材を額に仕立てました.A4がぴったりと収まるサイズです.壁にかけてタテヨコ両方、どちらでもお楽しみいただけます. フレームは凸(デコ)と凹(ボコ)2つのデザインがございます. We crafted this frame from reclaimed wood that once served as floorboards in an old Okinawan house. It’s perfectly sized to hold an A4 sheet. The frame can be enjoyed both vertically and horizontally when hung on the wall. Indigo |FRAME A4サイズ凹 KZ25-15 高さ31.5 幅23 厚み2cm 重さ0.4㎏ 送料 |配送区分B 商品の詳細 Product Details | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ. ※ Each wooden frame is crafted to highlight the unique character that comes from years of natural aging. As a result, no two pieces are exactly alike. ※ Please note that we may use recycled packing materials for shipping, as part of our efforts to reduce environmental impact. Thank you for your understanding.
-
BEBICHIN × Indigo | BC24-7
¥37,000
BEBICHIN and Indigo | Painting and Frame 鳩首会談 “Heads Together” 沖縄在住のアーティストBEBICHINとIndigoのコラボ作品.BEBICHINが描くのは錆びたブリキから浮かびあがる唯一無二の物語.Indigoは絵に合わせて古材とガラスのフレームを設えました. A collaborative work by BEBICHIN, an artist based in Okinawa, and Indigo. BEBICHIN’s paintings unveil one-of-a-kind stories that emerge from rusted tin, while Indigo thoughtfully crafts frames of aged wood and glass to embrace each piece. 素材 | material 額:古材 flame :Weathered Antique wood 絵:トタン、アクリル絵の具 Base and Painting:Acrylic on vintage corrugated metal サイズ | フレーム 高さ25 幅20.5 厚み4cm 重さ1.4㎏ Frame SIZE H25×W20.5×t4 ㎝ Weight 1.4kg | アーティスト BEBICHIN 旅を重ねて世界の欠片を拾い集め、胸の奥でそっと膨らんだ空想を絵に落とし込みます. 古びたブリキにアクリルで描かれるのは、見たことのない架空の生き物たちや、やわらかな夢の景色. それらは古材の額に抱かれ、時をまといながら、私たちを幻想の中へと静かに誘います. 現実と夢のはざまに咲く、小さな物語のように。沖縄県首里在住. Artist: BEBICHIN Traveling across lands, collecting fragments of the world, BEBICHIN quietly nurtures these dreams deep within and brings them to life on canvas. Painted with acrylics on weathered tin, they depict imaginary creatures never seen before and tender landscapes of dreams. Embraced by frames of old wood, each piece is draped in time itself, gently inviting us into a realm of fantasy. Like small stories blooming in the space between reality and dreams, BEBICHIN continues to paint this world from a home in Shuri, Okinawa. 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
BEBICHIN × Indigo | BC24-6
¥37,000
BEBICHIN and Indigo | Painting and Frame 夜ヲ奏デル “Night’s Melody” 沖縄在住のアーティストBEBICHINとIndigoのコラボ作品.BEBICHINが描くのは錆びたブリキから浮かびあがる唯一無二の物語.Indigoは絵に合わせて古材とガラスのフレームを設えました. A collaborative work by BEBICHIN, an artist based in Okinawa, and Indigo. BEBICHIN’s paintings unveil one-of-a-kind stories that emerge from rusted tin, while Indigo thoughtfully crafts frames of aged wood and glass to embrace each piece. 素材 | material 額:古材 flame :Weathered Antique wood 絵:トタン、アクリル絵の具 Base and Painting:Acrylic on vintage corrugated metal サイズ | フレーム 高さ23 幅18 厚み4.2cm 重さ1.1㎏ Frame SIZE H23×W18×t4.2 ㎝ Weight 1.1kg | アーティスト BEBICHIN 旅を重ねて世界の欠片を拾い集め、胸の奥でそっと膨らんだ空想を絵に落とし込みます. 古びたブリキにアクリルで描かれるのは、見たことのない架空の生き物たちや、やわらかな夢の景色. それらは古材の額に抱かれ、時をまといながら、私たちを幻想の中へと静かに誘います. 現実と夢のはざまに咲く、小さな物語のように。沖縄県首里在住. Artist: BEBICHIN Traveling across lands, collecting fragments of the world, BEBICHIN quietly nurtures these dreams deep within and brings them to life on canvas. Painted with acrylics on weathered tin, they depict imaginary creatures never seen before and tender landscapes of dreams. Embraced by frames of old wood, each piece is draped in time itself, gently inviting us into a realm of fantasy. Like small stories blooming in the space between reality and dreams, BEBICHIN continues to paint this world from a home in Shuri, Okinawa. 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
BEBICHIN × Indigo | BC24-11
¥37,000
BEBICHIN and Indigo | Painting and Frame 麦ヲ蒔く “Sowing Wheat” 沖縄在住のアーティストBEBICHINとIndigoのコラボ作品.BEBICHINが描くのは錆びたブリキから浮かびあがる唯一無二の物語.Indigoは絵に合わせて古材とガラスのフレームを設えました. A collaborative work by BEBICHIN, an artist based in Okinawa, and Indigo. BEBICHIN’s paintings unveil one-of-a-kind stories that emerge from rusted tin, while Indigo thoughtfully crafts frames of aged wood and glass to embrace each piece. 素材 | material 額:古材 flame :Weathered Antique wood 絵:トタン、アクリル絵の具 Base and Painting:Acrylic on vintage corrugated metal サイズ | フレーム 高さ25 幅20.5 厚み4cm 重さ1.4㎏ Frame SIZE H25×W20.5×t4 ㎝ Weight 1.4kg | アーティスト BEBICHIN 旅を重ねて世界の欠片を拾い集め、胸の奥でそっと膨らんだ空想を絵に落とし込みます. 古びたブリキにアクリルで描かれるのは、見たことのない架空の生き物たちや、やわらかな夢の景色. それらは古材の額に抱かれ、時をまといながら、私たちを幻想の中へと静かに誘います. 現実と夢のはざまに咲く、小さな物語のように。沖縄県首里在住. Artist: BEBICHIN Traveling across lands, collecting fragments of the world, BEBICHIN quietly nurtures these dreams deep within and brings them to life on canvas. Painted with acrylics on weathered tin, they depict imaginary creatures never seen before and tender landscapes of dreams. Embraced by frames of old wood, each piece is draped in time itself, gently inviting us into a realm of fantasy. Like small stories blooming in the space between reality and dreams, BEBICHIN continues to paint this world from a home in Shuri, Okinawa. 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
BEBICHIN × Indigo | BC24−05
¥37,000
BEBICHIN and Indigo | Painting and Frame 水と話す “Talking with Water” 沖縄在住のアーティストBEBICHINとIndigoのコラボ作品.BEBICHINが描くのは錆びたブリキから浮かびあがる唯一無二の物語.Indigoは絵に合わせて古材とガラスのフレームを設えました. A collaborative work by BEBICHIN, an artist based in Okinawa, and Indigo. BEBICHIN’s paintings unveil one-of-a-kind stories that emerge from rusted tin, while Indigo thoughtfully crafts frames of aged wood and glass to embrace each piece. 素材 | material 額:古材 flame :Weathered Antique wood 絵:トタン、アクリル絵の具 Base and Painting:Acrylic on vintage corrugated metal サイズ | フレーム 高さ18×幅23×厚み4.5cm 重さ1.2㎏ Frame SIZE H18×W23×t4.5 ㎝ | アーティスト BEBICHIN 旅を重ねて世界の欠片を拾い集め、胸の奥でそっと膨らんだ空想を絵に落とし込みます. 古びたブリキにアクリルで描かれるのは、見たことのない架空の生き物たちや、やわらかな夢の景色. それらは古材の額に抱かれ、時をまといながら、私たちを幻想の中へと静かに誘います. 現実と夢のはざまに咲く、小さな物語のように。沖縄県首里在住. Artist: BEBICHIN Traveling across lands, collecting fragments of the world, BEBICHIN quietly nurtures these dreams deep within and brings them to life on canvas. Painted with acrylics on weathered tin, they depict imaginary creatures never seen before and tender landscapes of dreams. Embraced by frames of old wood, each piece is draped in time itself, gently inviting us into a realm of fantasy. Like small stories blooming in the space between reality and dreams, BEBICHIN continues to paint this world from a home in Shuri, Okinawa. 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Stand Object | OJ25−01
¥5,000
SOLD OUT
自然が作りだす美しさ.そのカケラを集めてオブジェに仕立てました.以前も今も、大切に思う気持ちはそのままに. Indigo | Stand Object トップ・石灰石 支柱・アイアン 台座・杉材 サイズ | 全体の高さ235㎜ 石灰石高さ110㎜・最大90㎜ 台座直径約70㎜・厚み30㎜ 送料| 送料配送区分A. ※画像1.2.4.5.6.7.8.10のお品になります. 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Stand Object | OJ25−02
¥9,000
自然が作りだす美しさ.そのカケラを集めてオブジェに仕立てました.以前も今も、大切に思う気持ちはそのままに. Indigo | Stand Object トップ・石灰石 支柱・アイアン 台座・杉材 サイズ | 全体の高さ約280㎜ 石灰石縦160㎜・横115㎜ 台座直径約140㎜・厚み30㎜ 送料| 送料配送区分B ※画像1.3.5.6.7のお品になります. 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Stand Object | OJ25−03
¥4,100
自然が作りだす美しさ.そのカケラを集めてオブジェに仕立てました.以前も今も、大切に思う気持ちはそのままに. Indigo | Stand Object トップ・石灰石 支柱・アイアン 台座・杉材 サイズ | 全体の高さ約215㎜ オブジェ縦95㎜・横70㎜ 台座直径約65㎜・厚み30㎜ 送料| 送料配送区分A ※画像1.2.3.4.5.6のお品になります. 商品の詳細 | ※天然のもの、木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Log Stand | 小 | 古電信柱 | 2501-9-3
¥8,900
木面が美しい飾り台です. 台座部分は、5㎜の鉄板を丸くくりぬき丸鋼を1点1点丁寧に溶接して仕上げました. お部屋のグリーンのスタンドとして、オブジェのステージとしてお楽しみください. ※画像1.3.4.5.6のお品になります.画像の木面に多少の違いがございます.7〜10のお写真はディスプレイのご参考までに. Indigo |Log Stand | 小 | 古電信柱 丸太:直径φ150~160 高さH80~90mm 木厚み約30~35mm 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Log Stand | 中 | 古電信柱 | 2501-9-2
¥8,900
木面が美しい飾り台です. 台座部分は、5㎜の鉄板を丸くくりぬき丸鋼を1点1点丁寧に溶接して仕上げました. お部屋のグリーンのスタンドとして、オブジェのステージとしてお楽しみください. ※画像1.3.4.5.6.7のお品になります Indigo |Log Stand | 中 | 古電信柱 古電柱柱:直径φ155×160 高さH113 mm 木厚み約35mm 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Log Stand | 中 | 丸太 | 2501-9-1
¥8,900
木面のノコ刃模様が美しい飾り台です. 台座部分は、5㎜の鉄板を丸くくりぬき丸鋼を1点1点丁寧に溶接して仕上げました. お部屋のグリーンのスタンドとして、オブジェのステージとしてお楽しみください. ※画像1.2.3.5.6.7のお品になります Indigo |Log Stand | 中 | 丸太 丸太:直径φ150~160 高さH120mm 木厚み約30~35mm 送料| 送料配送区分A 商品の詳細 | ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
古材×アイアン | ディスプレイスタンド | モクマオウ | 2409-9-5
¥29,480
沖縄の太陽と雨風にさらされて経年変化した木材と、鉄の角鋼を1点1点溶接して仕上げたフレームをディスプレイ台に仕立てました. Indigo | Dispray Stand 高さH710 横幅W335 奥行D280 mm 木厚65tmm 素材| モクマオウ材(沖縄県産材)、スチール 送料| ゆうパック160サイズ ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※スチール部分は手溶接で1点1点仕上げております.溶接部の色味の違いや細かなキズや擦れ等もございます. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
古材×アイアン | ディスプレイスタンド | メラピ | 2409-9-3
¥26,180
SOLD OUT
沖縄の太陽と雨風にさらされて経年変化した木材と、鉄の角鋼を1点1点溶接して仕上げたフレームをディスプレイ台に仕立てました. Indigo | Dispray Stand 高さH891 横幅W323 奥行D209 mm 木厚t50mm 素材|メラピー材、スチール 送料| ゆうパック160サイズ ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※スチール部分は手溶接で1点1点仕上げております.溶接部の色味の違いや細かなキズや擦れ等もございます. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
古材×アイアン | ディスプレイスタンド | メラピ | 2409-9-2
¥26,180
SOLD OUT
沖縄の太陽と雨風にさらされて経年変化した木材と、鉄の角鋼を1点1点溶接して仕上げたフレームをディスプレイ台に仕立てました. Indigo | Dispray Stand 高さH733 横幅W323 奥行D219 mm 木厚t68mm 素材|メラピー材、スチール 送料| ゆうパック140サイズ ※木部は経年で刻まれた素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※スチール部分は手溶接で1点1点仕上げております.溶接部の色味の違いや細かなキズや擦れ等もございます. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.
-
Indigo | Iron Wire Pendant Light | Combination circle | 鉄×古材 |2407-3-3
¥23,600
鉄製のワイヤーを溶接して仕上げたペンダントライト.木ソケットは古材で製作しています.ワイヤーの表情とシェードのラインの美しさを楽しんで下さい. Indigo |Iron Wire Lights 鉄製ワイヤー部直径Φ410㎜ 木ソケット高さ65㎜ コードの長さ 引掛シーリングからソケットまで50㎝ 電球 e26 60Wまで使用可能 ※画像の電球は含まれません. ※ご納品まで1週間ほどお時間をいただきます.お急ぎの場合はお知らせ下さい. 送料| 送料配送区分C ※木製ソケットは古材をくり抜いて製作しております.小さな傷や亀裂があることがございます.素材感を生かして製作しておりますため1点1点表情が異なります. ※錆びを楽しんでいただきたいため、錆止めを施していないワイヤーを使用しております.気になられる方はオイル等を布に含ませ定期的に塗布していただくと錆の進行が遅くなります.お試し下さい. ※発送の梱包材は再利用した資材を使用することがございます.環境に配慮した対応になりますことご了承下さいませ.